フランス語で「わたし甲殻アレルギーなの」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「甲殻アレルギーなの」です。
わたし甲殻アレルギーなの = Je suis allergique aux fruits de mer.
フランス語で「(わたし)甲殻アレルギーなの」は☟
Je suis allergique aux fruits de mer.
(ジュ スュイ ザレルジークォ フルュイ ドゥ メール)
と言います。
関連記事

Je suis(ジュ スュイ)は英語の I am「わたしは~です」、allergique(アレルジーク)は allergic「アレルギーの」、aux(オ)は to「~に」、fruits de mer(フルュイ ドゥ メール)は shellfish「甲殻類」にあたる表現です。
*fruits de mer はシーフード全般を表すこともあります。
- Je suis = I am
- allergique = allergic
- aux = to
- fruits de mer = shellfish
つまり、“Je suis allergique aux fruits de mer.” は英語でいう “I’m allergic to shellfish.” にあたるフレーズということですね。
Je suis allergique aux fruits de mer.
= I’m allergic to shellfish.
= 甲殻アレルギーなの