フランス語で「歩きで5分だよ」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「徒歩 〇〇 分だよ」です。
徒歩 〇〇 分だよ = C’est à 〇〇 minutes à pied.
フランス語で「徒歩 〇〇 分だよ」と言いたいときは☟
C’est à 〇〇 minutes à pied.
(セタ 〇〇 ミヌュ タ ピエ)
の 〇〇 の部分に数字を入れます。
例えば、「徒歩5分だよ」は☟
C’est à cinq minutes à pied.
(セタ サンク ミヌュ タ ピエ)
「徒歩10分だよ」は☟
C’est à dix minutes à pied.
(セタ ディ ミヌュ タ ピエ)
などと言います。
フランス語の数字の言い方はこちらをチェック☟

C’est à 〇〇 minutes は「それは 〇〇 分(の距離)です」という意味です。
フランス語で「徒歩で」は à pied(ア ピエ)。
C’est à 〇〇 minutes「それは 〇〇 分です」+ à pied「徒歩で」
➜ C’est à 〇〇 minutes à pied.「それは徒歩で 〇〇 分です」
徒歩 〇〇 分だよ
= C’est à 〇〇 minutes à pied.
関連記事
