フランス語で「そっちの方がいいね」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「そっちの方がいいね」です。
そっちの方がいいね = C’est mieux.
フランス語で「そっちの方がいいね」は☟
C’est mieux.
(セ ミュゥ)
と言います。
C’est(セ)は英語の That’s、mieux(ミュゥ)は better「より良い」にあたる表現です。
- C’est = That’s
- mieux = better
つまり、“C’est mieux.” は英語でいう “That’s better.” にあたるフレーズということですね。
C’est mieux.
= That’s better.
= そっちの方がいいね
フランス語と英語を同時に習得!
500以上のフレーズを紹介
