フランス語と英語で「それは昔のことだよ」はなんて言う?

フランス語で「それは昔のこと」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「それは昔のことだよ」です。

関連記事

フランス語と英語で「小さい頃は / 子どもの頃は」はなんて言う?

それは昔のことだよ = C’était il y a longtemps.

フランス語で「それは昔のことだよ」は☟

C’était il y a longtemps.

(セテ イリヤ ロンタン)

と言います。

C’était(セテ)は英語の It was、il y a longtemps(イリヤ ロンタン)は a long time ago「ずっと前、昔」にあたる表現です。

  • C’était = It was
  • il y a longtemps = a long time ago

つまり、“C’était il y a longtemps.” は英語でいう “It was a long time ago.” にあたるフレーズということですね。


C’était il y a longtemps.

= It was a long time ago.

= それは昔のことだよ