フランス語と英語で「すごい似合ってるよ」はなんて言う?

フランス語で「超似合うね!」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「すごい似合ってるよ」です。

関連記事

フランス語&英語で「それどこで買ったの?」はなんて言う?

似合ってるよ = Ça te va bien.

フランス語で「似合ってるよ」は☟

Ça te va bien.

(サ トゥ ヴァ ビヤン)

と言います。

Ça(サ)は英語の It、te(トゥ)は you「あなた」、va(ヴァ)は suit「似合う」、bien(ビヤン)は well「よく」にあたる表現です。

  • Ça = It
  • te = you
  • va = suits
  • bien = well

“Ça te va bien.” を英語に直訳すると、“It suits you well.” に。

英語で「似合ってるよ」は、“It looks good on you.” というフレーズがよく使われます。


Ça te va bien.

= It looks good on you.

= 似合ってるよ


なお「すごく似合ってるよ」「超似合ってるよ」と強調したいときは、「とても」という意味の très(トレ)をつけて☟

Ça te va très bien.

(サ トゥ ヴァ トレ ビヤン)

と言います。

こちらは英語でいう “It looks great on you.” にあたるフレーズです。