フランス語で「彼って頭いいよね」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「彼 / 彼女って頭いいよね」です。
彼って頭いいよね = Il est intelligent.
フランス語で「彼って頭いいよね」は☟
Il est intelligent.
(イレ タンテリジャン)
と言います。
Il est(イレ)は英語の He is「彼は」、intelligent(アンテリジャン)は smart「頭がいい」にあたる表現です。
- Il est = He is
- intelligent =smart
つまり、“Il est intelligent.” は英語でいう “He’s smart.” にあたるフレーズということですね。
Il est intelligent.
= He’s smart.
= 彼って頭いいよね
関連記事

彼女って頭いいよね = Elle est intelligente.
「彼女、頭いいよね」と言いたいときは、Il ➜ Elle(エル)、intelligent ➜ intelligente(アンテリジャントゥ)に変えて☟
Elle est intelligente.
(エレ タンテリジャントゥ)
と言います。
Elle は「彼女」という意味です。
主語が女性なので、形容詞もそれに合わせて女性形(intelligente)になるのがポイントです。
- Il est ➜ intelligent
- Elle est ➜ intelligente
Elle est intelligente.
= She’s smart.
= 彼女って頭いいよね