フランス語で「日本語がペラペラ」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「彼 / 彼女は 〇〇 語がペラペラだよ」です。
関連記事

彼 / 彼女は 〇〇 語がペラペラだよ = Il / Elle parle couramment 〇〇.
フランス語で「彼 / 彼女は 〇〇 語がペラペラだよ」と言いたいときは☟
「彼」の場合
Il parle couramment 〇〇.
(イル パルル クラマン 〇〇)
「彼女」の場合
Elle parle couramment 〇〇.
(エル パルル クラマン 〇〇)
の 〇〇 の部分に「言語」を入れます。
例えば、「彼は日本語がペラペラだよ」は☟
Il parle couramment le japonais.
(イル パルル クラマン ル ジャポネ)
「彼女は中国語がペラペラだよ」は☟
Elle parle couramment le chinois.
(エル パルル クラマン ル シノワ)
などと言います。
世界の言語の言い方はこちらをチェック☟

Il(イル)は「彼」、Elle(エル)は「彼女」、parle couramment(パルル クラマン)は「流暢に話す」という意味です。
Il / Elle parle「彼 / 彼女は話す」+ couramment「流暢に」+ 〇〇「〇〇語を」
➜ Il / Elle parle couramment 〇〇.「彼 / 彼女は 〇〇 語を流暢に話す」
彼 / 彼女は 〇〇 語がペラペラだよ
= Il / Elle parle couramment 〇〇.