フランス語と英語で「近くに駐車場 / ガソリンスタンドはありますか?」はなんて言う?

フランス語で「近くに駐車場はありますか?」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「近くに駐車場 / ガソリンスタンドはありますか?」です。

関連記事

簡単フランス語会話「近くに ○○ はありますか?」はなんて言う?

近くに駐車場はありますか? = Il y a un parking près d’ici ?

フランス語で「近くに駐車場はありますか?」は☟

Il y a un parking près d’ici ?

(イリヤ アン パルキング プレ ディスィ)

と言います。

Il y a …(イリヤ)は「… があります」という意味です。英語でいう There is / are … にあたる表現ですね。

「駐車場」はフランス語で parking(パルキング)。

「近くに」は près d’ici(プレ ディスィ)といいます。près は英語の near「近い」、d’ は from「~から」、ici は here「ここ」にあたる表現です。

  • Il y a = There is
  • un parking = a parking lot
  • près d’ici = near here

つまり、“Il y a un parking près d’ici ?” は英語でいう “Is there a parking lot near here?” にあたるフレーズということですね。


Il y a un parking près d’ici ?

= Is there a parking lot near here?

= 近くに駐車場はありますか?


近くにガソリンスタンドはありますか? = Il y a une station-service près d’ici ?

フランス語で「ガソリンスタンド」は station-service(スタスィヨン セルヴィス)といいます。

Il y a une station-service près d’ici ?

(イリヤ ユヌ スタスィヨン セルヴィス プレ ディスィ)

と言うと、「近くにガソリンスタンドはありますか?」という意味になります。


Il y a une station-service près d’ici ?

= Is there a gas station near here?

= 近くにガソリンスタンドはありますか?