フランス語と英語で「今日はやることがたくさんあるの」はなんて言う?

フランス語で「今日はやることがたくさんあって…」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「今日はやることがたくさんあるの」です。

関連記事

フランス語と英語で「映画観に行かない?」はなんて言う?

今日はやることがたくさんあるの = J’ai beaucoup de choses à faire aujourd’hui.

フランス語で「今日はやることがたくさんあるの」は☟

J’ai beaucoup de choses à faire aujourd’hui.

(ジェ ボク ドゥ ショーザ フェール オジュルデュイ)

と言います。

J’ai …(ジェ)は英語の I have …「わたしは … がある」、beaucoup de choses(ボク ドゥ ショーズ)は a lot of things「たくさんのこと」、à faire(ア フェール)は to do「やること」にあたる表現です。

フランス語で「今日」は、aujourd’hui(オジュルデュイ)。

  • J’ai = I have
  • beaucoup de = a lot of
  • choses = things
  • à = to
  • faire = do
  • aujourd’hui = today

つまり、“J’ai beaucoup de choses à faire aujourd’hui.” は英語でいう “I have a lot of things to do today.” にあたるフレーズということですね。


J’ai beaucoup de choses à faire aujourd’hui.

= I have a lot of things to do today.

= 今日はやることがたくさんあるの