フランス語と英語で「すっかり忘れてた」はなんて言う?

フランス語で「すっかり忘れてた」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「すっかり忘れてた」です。

すっかり忘れてた = J’ai complètement oublié.

フランス語で「すっかり忘れてた」は☟

J’ai complètement oublié.

(ジェ コンプレトゥマン ウブリエ)

と言います。

J’ai oublié(ジェ ウブリエ)は「忘れた」という意味です。英語でいう I forgot ですね。

complètement(コンプレトゥマン)は英語の completely「完全に、まったく」にあたる単語です。

  • J’ai oublié = I forgot
  • complètement = completely

つまり、“J’ai complètement oublié.” は英語でいう “I completely forgot.” にあたるフレーズということですね。


J’ai complètement oublié.

= I completely forgot.

= すっかり忘れてた


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA