フランス語で「ひざが痛い」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「ひざが痛い」です。
ひざが痛い = J’ai mal aux genoux.
フランス語で「ひざが痛い」は☟
J’ai mal aux genoux.
(ジェ マロ ジュヌ)
と言います。
J’ai mal(ジェ マル)は「痛い」という意味です。
aux genoux(オ ジュヌ)は「両ひざ」という意味なので、どちらか片方のひざだけ痛いときは aux genoux ➜ au genou(オ ジュヌ)に変えて☟
J’ai mal au genou.
(ジェ マロ ジュヌ)
と言います。
ただし、aux genoux も au genou も発音はどちらも同じ「オ ジュヌ」です。
左右どちらのひざが痛いのか、はっきりと言った方がより伝わりやすいですね。
右ひざは
➜ genou droit(ジュヌ ドロワ)
左ひざは
➜ genou gauche(ジュヌ ゴシュ)
です。
ひざが痛い
= J’ai mal aux genoux.
関連記事
