フランス語で「日焼け止め塗るの忘れちゃった」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「日焼け止め塗るの忘れちゃった」です。
日焼け止め塗るの忘れちゃった = J’ai oublié de mettre de la crème solaire.
フランス語で「日焼け止め塗るの忘れちゃった」は☟
J’ai oublié de mettre de la crème solaire.
(ジェ ウブリエ ドゥ メトル ドゥ ラ クレム ソレール)
と言います。
関連記事

J’ai oublié de …(ジェ ウブリエ ドゥ)で「… するのを忘れた」という意味になります。英語でいう I forgot to … ですね。
mettre(メトル)は英語の put on「塗る」、de la(ドゥ ラ)は some「いくらか」、crème solaire(クレム ソレール)は sunscreen「日焼け止め」にあたる単語です。
- J’ai oublié de = I forgot to
- mettre = put on
- de la = some
- crème solaire= sunscreen
つまり、“J’ai oublié de mettre de la crème solaire.” は英語でいう “I forgot to put on sunscreen.” にあたるフレーズということですね。
J’ai oublié de mettre de la crème solaire.
= I forgot to put on sunscreen.
= 日焼け止め塗るの忘れちゃった