フランス語で「犬が怖い」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「犬が怖いです」です。
犬が怖いです = J’ai peur des chiens.
フランス語で「犬が怖いです」は☟
J’ai peur des chiens.
(ジェ プール デ シヤン)
と言います。
関連記事

J’ai peur de …(ジェ プール ドゥ)は「わたしは … がこわい」という意味です。英語の I’m afraid of … にあたる表現ですね。
フランス語で「犬」は chiens(シヤン)。
J’ai peur de
わたしはこわい
+
chiens
犬
➜ J’ai peur des chiens.「わたしは犬がこわい」
de のあとに複数形がつづく場合は、de ➜ des に変わります。
- J’ai peur des = I’m afraid of
- chiens = dogs
つまり、“J’ai peur des chiens.” は英語でいう “I’m afraid of dogs.” にあたるフレーズということですね。
J’ai peur des chiens.
= I’m afraid of dogs.
= 犬が怖いです
なお「この子、犬が怖いの」と言いたいときは、J’ai ➜ Il a(男の子の場合)または Elle a(女の子の場合)に変えて☟
Il a peur des chiens.
(イラ プール デ シヤン)
Elle a peur des chiens.
(エラ プール デ シヤン)
と言います。
Il(イル)は「彼」、Elle(エル)は「彼女」という意味です。