フランス語と英語で「この部屋ステキだね」はなんて言う?

フランス語で「この部屋ステキだね!」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「この部屋ステキだね」です。

関連記事

フランス語と英語で「アパートを探しています」はなんて言う?

この部屋ステキだね = J’aime beaucoup cette pièce.

フランス語で「この部屋ステキだね」は☟

J’aime beaucoup cette pièce.

(ジェム ボク セトゥ ピエス)

と言います。

J’aime beaucoup …(ジェム ボク)は「… がとても好き」という意味です。英語の I love … や I really like … にあたる表現ですね。

cette(セトゥ)は英語の this「この」、pièce(ピエス)は room「部屋」にあたる単語です。

  • J’aime beaucoup = I really like
  • cette = this
  • pièce = room

つまり、“J’aime beaucoup cette pièce.” は英語でいう “I really like this room.” にあたるフレーズということですね。


J’aime beaucoup cette pièce.

= I really like this room.

= この部屋ステキだね