フランス語と英語で「新しい仕事好きだよ」はなんて言う?

フランス語で「新しい仕事が好き」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「新しい仕事好きだよ」です。

関連記事

フランス語と英語で「仕事見つかったよ」はなんて言う?

新しい仕事好きだよ = J’aime bien mon nouveau travail.

フランス語で「新しい仕事好きだよ」は☟

J’aime bien mon nouveau travail.

(ジェム ビヤン モン ヌヴォ トラヴァイユ)

と言います。

J’aime bien …(ジェム ビヤン)は「わたしは … が好き」という意味です。英語の I like … にあたる表現ですね。

mon(モン)は英語の my「わたしの」、nouveau(ヌヴォ)は new「新しい」、travail(トラヴァイユ)は job「仕事」にあたる単語です。

  • J’aime bien = I like
  • mon = my
  • nouveau = new
  • travail = job

つまり、“J’aime bien mon nouveau travail.” は英語でいう “I like my new job.” にあたるフレーズということですね。


J’aime bien mon nouveau travail.

= I like my new job.

= 新しい仕事好きだよ


日常会話では travail の部分を boulot(ブロ)と言うことが多いです。

boulot は「仕事」のカジュアルな言い方です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA