フランス語と英語で「昨日はやることがたくさんあったの」はなんて言う?

フランス語で「昨日はやることがたくさんあって…」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「昨日はやることがたくさんあったの」です。

関連記事

フランス語と英語で「昨日は11時に寝たよ」はなんて言う?

昨日はやることがたくさんあったの = J’avais beaucoup de choses à faire hier.

フランス語で「昨日はやることがたくさんあったの」は☟

J’avais beaucoup de choses à faire hier.

(ジャヴェ ボク ドゥ ショーザ フェール イエール)

と言います。

J’avais …(ジャヴェ)は英語の I had …「わたしは … があった」、beaucoup de choses(ボク ドゥ ショーズ)は a lot of things「たくさんのこと」、à faire(ア フェール)は to do「やること」にあたる表現です。

フランス語で「昨日」は、hier(イエール)。

  • J’avais = I had
  • beaucoup de = a lot of
  • choses = things
  • à = to
  • faire = do
  • hier = yesterday

つまり、“J’avais beaucoup de choses à faire hier.” は英語でいう “I had a lot of things to do yesterday.” にあたるフレーズということですね。


J’avais beaucoup de choses à faire hier.

= I had a lot of things to do yesterday.

= 昨日はやることがたくさんあったの