フランス語で「朝はシリアルを食べてるよ」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「朝はいつもシリアルを食べてるよ」です。
朝はいつもシリアルを食べてるよ = Je mange des céréales le matin.
フランス語で「朝はいつもシリアルを食べてるよ」は☟
Je mange des céréales le matin.
(ジュ マンジュ デ セレアル ル マタン)
と言います。
関連記事

Je mange(ジュ マンジュ)は英語の I eat「わたしは食べる」、le matin(ル マタン)は in the morning「朝に」にあたる表現です。
フランス語で「シリアル」は、céréales(セレアル)。
- Je = I
- mange = eat
- des = some
- céréales = cereal
- le matin = in the morning
つまり、“Je mange des céréales le matin.” は英語でいう “I eat cereal in the morning.” にあたるフレーズということですね。
Je mange des céréales le matin.
= I eat cereal in the morning.
= 朝はいつもシリアルを食べてるよ