フランス語&英語で「知らない / 知らなかった」はなんて言う?

フランス語で「知らなかった。」と言いたいときは??

今回の簡単フランス語&英会話は、「知らない」「知らなかった」です。

知らない = Je ne sais pas.

フランス語で「知らない」は、“Je ne sais pas.”(ジュ ヌ セ パ)と言います。

Je は英語の I「わたし」、sais は know「知っている」にあたる単語です。つまり、“Je sais.”(ジュ セ)で「知ってるよ」という意味になります。

それを「~ない」という否定形にするには、ne(ヌ)+ 動詞 + pas(パ)というカタチにします。ne sais(☜ 動詞)pas ということですね。


Je ne sais pas. = I don’t know. = 知らないよ。


知らなかった = Je ne savais pas.

sais を過去形の savais(サヴェ)に変えて、“Je ne savais pas.”(ジュ ヌ サヴェ パ)と言うと「知らなかった」という意味になります。

もし、「それを知らなかった」というように「それ」というニュアンスを含めたい場合は、“Je ne le savais pas.”(ジュ ヌ ル サヴェ パ)と言います。

このときの le は英語の it(that)にあたるもので、「それ」という意味です。


Je ne le savais pas. = I didn’t know that. = それ、知らなかった。