フランス語と英語で「言いたいことはわかるよ」はなんて言う?

フランス語で「言いたいことはわかるよ」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「言いたいことはわかるよ」です。

言いたいことはわかるよ = Je sais ce que tu veux dire.

フランス語で「言いたいことはわかるよ」は☟

Je sais ce que tu veux dire.

(ジュ セ ス ク テュ ヴ ディール)

と言います。

Je sais(ジュ セ)は英語の I know「わかる」、ce que(ス ク)は what「こと」、tu veux dire(テュ ヴ ディール)は you mean「あなたが意味する」にあたる表現です。

  • Je = I
  • sais = know
  • ce que = what
  • tu = you
  • veux dire = mean

つまり、“Je sais ce que tu veux dire.” は英語でいう “I know what you mean.” にあたるフレーズということですね。


Je sais ce que tu veux dire.

= I know what you mean.

= 言いたいことはわかるよ