フランス語で「去年ニューヨークに行ったんだ」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「去年ニューヨークに行ったよ」です。
去年ニューヨークに行ったよ = Je suis allé(e) à New York l’année dernière.
フランス語で「去年ニューヨークに行ったよ」は☟
Je suis allé(e) à New York l’année dernière.
(ジュ スュイ ザレ ア ニューヨーク ラネ デルニエール)
と言います。
関連記事

あなたが男性なら allé、女性なら allée を使います。ただし、発音はどちらも同じ アレ なので、会話のときは気にしなくても大丈夫です。
Je suis allé(ジュ スュイ ザレ)は英語の I went「わたしは行きました」、à New York(ア ニューヨーク)は to New York「ニューヨークに」にあたる表現です。
「去年」はフランス語で l’année dernière(ラネ デルニエール)。
- Je suis allé(e) = I went
- à = to
- New York = New York
- l’année dernière = last year
つまり、“Je suis allé(e) à New York l’année dernière.” は英語でいう “I went to New York last year.” にあたるフレーズということですね。
Je suis allé(e) à New York l’année dernière.
= I went to New York last year.
= 去年ニューヨークに行ったよ