フランス語&英語で「緊張する~」はなんて言う?

フランス語で「緊張する~」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「緊張する」です。

緊張する = Je suis nerveux / nerveuse

フランス語で「緊張する」は☟

Je suis nerveux.

(ジュ スュイ ネルヴ)

または

Je suis nerveuse.

(ジュ スュイ ネルヴーズ)

と言います。

あなたが男性なら nerveux(ネルヴ)、女性なら nerveuse(ネルヴーズ)を使います。

Je suis(ジュ スュイ)は英語の I am「わたしは … です」、nerveux / nerveuse は nervous「緊張している」にあたる表現です。

  • Je suis = I am
  • nerveux / nerveuse = nervous

つまり、“Je suis nerveux.” は英語でいう “I am nervous.” にあたるフレーズということですね。


Je suis nerveux (nerveuse).

= I’m nervous.

= 緊張する


「超緊張する」と言いたいときは、tellement(テルマン)をつけて☟

Je suis tellement nerveux (nerveuse).

(ジュ スュイ テルマン ネルヴ)

Je suis tellement nerveux (nerveuse).

= I’m so nervous.

「ちょっと緊張する」と言いたいときは、un peu(アン プ)をつけて☟

Je suis un peu nerveux (nerveuse).

(ジュ スュイ アン プ ネルヴ)

Je suis un peu nerveux (nerveuse).

= I’m a little nervous.

と言うこともできますよ。