フランス語で「電車で行くつもり」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「電車で行く予定だよ」です。
電車で行く予定だよ = Je vais prendre le train.
フランス語で「電車で行く予定だよ」は☟
Je vais prendre le train.
(ジュ ヴェ プランドル ル トラン)
と言います。
関連記事

Je vais …(ジュ ヴェ)は「わたしは … をする」という意味です。英語の I am going to … にあたる表現ですね。
フランス語で「電車に乗る」と言いたいときは、prendre le train(プランドル ル トラン)という表現を使います(prendre = take)。
train(トラン)は地上を走る電車のことを指します。地下鉄は métro(メトロ)です。
- Je = I
- vais = am going to
- prendre = take
- le = the
- train = train
つまり、“Je vais prendre le train.” は英語でいう “I’m going to take the train.” にあたるフレーズということですね。
Je vais prendre le train.
= I’m going to take the train.
= 電車で行く予定だよ
going to は日常会話では gonna(ガナ)と省略して発音されることが多いです。
I’m going to take the train. ➜ I’m gonna take the train.