フランス語で「Uber 使おうかな」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「Uber で行こうかな」です。
Uber で行こうかな = Je vais prendre un Uber.
フランス語で「Uber で行こうかな」は☟
Je vais prendre un Uber.
(ジュ ヴェ プランドル アン ユベル)
と言います。
Je vais …(ジュ ヴェ)は英語の I will …「わたしは … をする」にあたる表現です。
フランス語で「Uber に乗る」と言いたいときは、prendre un Uber(プランドル アン ユベル)という表現を使います(prendre = take)。
- Je = I
- vais = will
- prendre = take
- un Uber = an Uber
つまり、“Je vais prendre un Uber.” は英語でいう “I’ll take an Uber.” にあたるフレーズということですね。
Je vais prendre un Uber.
= I’ll take an Uber.
= Uber で行こうかな