本ページ内で紹介する商品またはサービスを購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。

フランス語と英語で「暖房が効かない」はなんて言う?

フランス語で「暖房が効いてないみたい」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「暖房が効かない」です。

暖房が効かない = Le chauffage ne marche pas.

フランス語で「暖房が効かない」は☟

Le chauffage ne marche pas.

(ル ショファージュ ヌ マルシュ パ)

と言います。

関連記事

フランス語と英語で「外は寒いよ」はなんて言う?

○○ ne marche pas(○○ ヌ マルシュ パ)は「○○ が動いていない」という意味です。英語でいう ○○ is not working にあたる表現ですね。

「暖房」はフランス語で le chauffage(ル ショファージュ)。

  • Le = The
  • chauffage = heating
  • ne marche pas = is not working

つまり、“Le chauffage ne marche pas.” は英語でいう “The heating isn’t working.” にあたるフレーズということですね。


Le chauffage ne marche pas.

= The heating isn’t working.

= 暖房が効かない