フランス語と英語で「間違え / 失敗を恐れないで」はなんて言う?

フランス語で「失敗を恐れないで」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「間違え / 失敗を恐れないで」です。

関連記事

フランス語と英語で「よくある間違いです」はなんて言う?

間違え / 失敗を恐れないで = Ne pas avoir peur de faire des erreurs.

フランス語で「間違え / 失敗を恐れないで」は☟

Ne pas avoir peur de faire des erreurs.

(ヌ パ ズァヴォワル プール ドゥ フェール デ ズェルール)

と言います。

Ne pas avoir peur de …(ヌ パ ズァヴォワル プール ドゥ)は「… をこわがらないで」という意味です。英語の Don’t be afraid to … / Don’t be afraid of … にあたる表現ですね。

フランス語で「失敗をする」は、faire des erreurs(フェール デ ズェルール)。

  • Ne pas avoir peur = Don’t be afraid
  • de = of
  • faire = making
  • des erreurs = mistakes

つまり、“Ne pas avoir peur de faire des erreurs.” は英語でいう “Don’t be afraid of making mistakes.” にあたるフレーズということですね。


Ne pas avoir peur de faire des erreurs.

= Don’t be afraid of making mistakes.

= 間違え / 失敗を恐れないで