フランス語と英語で「ピクニックしよう」はなんて言う?

フランス語で「ピクニックしよっか!」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「ピクニックしよう」です。

関連記事

フランス語&英語で「今日何する?」はなんて言う?

ピクニックしよう = On va faire un pique-nique.

フランス語で「ピクニックしよう」は☟

On va faire un pique-nique.

(オン ヴァ フェール アン ピクニック)

と言います。

On(オン)は英語の We「わたしたち」、va(ヴァ)は are going to「(これから)~する」にあたる表現です。

フランス語で「ピクニックをする」と言いたいときは、faire un pique-nique(フェール アン ピクニック)という表現を使います。

va(ヴァ)は「行く」という意味の動詞 aller(アレ)のカタチが変わったもの。

On が主語のときに aller ➜ va に変わります。

  • On = We
  • va = are going to
  • faire un pique-nique = have a picnic

つまり、“On va faire un pique-nique.” は英語でいう “We’re going to have a picnic.” にあたるフレーズということですね。


On va faire un pique-nique.

= We’re going to have a picnic.

= ピクニックしよう


going to は日常会話では gonna(ガナ)と省略して発音されることが多いです。

We’re going to have a picnic. ➜ We’re gonna have a picnic.