フランス語で「彼なんて言ってた?」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「彼 / 彼女なんて言ってた?」です。
彼 / 彼女なんて言ってた?= Qu’est-ce qu’il / elle a dit ?
フランス語で「彼なんて言ってた?」は☟
Qu’est-ce qu’il a dit ?
(ケ ス キラ ディ)
「彼女なんて言ってた?」は☟
Qu’est-ce qu’elle a dit ?
(ケ ス ケラ ディ)
と言います。
Qu’est-ce que(ケ ス ク)はちょっと長いですが、ひとまとめで英語の What「なに」にあたる表現です。
フランス語で「彼」は il(イル)、「彼女」は elle(エル)。
que のあとに母音「i」「e」がつづいているので、e が消えて qu’ になります。
que il ➜ qu’il
que elle ➜ qu’elle
a dit(ア ディ)は「言った」という意味です。英語の said にあたる表現ですね。
a dit は「言う」という意味の動詞 “dire”(ディール)の過去形。
il / elle が主語のときにこのカタチになります。
- il a dit「彼が言った」
- elle a dit「彼女が言った」
- Qu’est-ce qu’ = What
- il / elle = he / she
- a dit = said
つまり、“Qu’est-ce qu’il / elle a dit ?” は英語でいう “What did he / she say?” にあたるフレーズということですね。
Qu’est-ce qu’il / elle a dit ?
= What did he / she say?
= 彼 / 彼女なんて言ってた?