フランス語で「中に何が入ってるの?」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「中身はなに?」です。

ネイティブ講師とオンライン英会話 Cambly(キャンブリー) 初月半額!6/7まで

Yahoo!トラベル USJオフィシャルホテルの予約が15%OFF!8/25まで

カンタス航空 シドニー行きエコノミー往復航空券 110,000円〜!6/8まで

子供向けオンライン英会話【hanaso kids】回数プランが初月半額1,650円~!6/14まで

【学割11%OFF】モンサンミッシェル日帰りツアー(日本語ガイド)6月まで

じゃらん 東京ディズニーリゾート オフィシャルホテル予約でポイント最大15%!6/14まで

ANAタイムセール 成田-ホノルル 小児運賃が最大80%OFF!6/11まで

楽天トラベル USJオフィシャルホテル予約でポイント最大15倍!6/22まで

エアカラン ニューカレドニア行き往復航空券 72,330円~!6/15まで

Omio スペイン国内の鉄道/バスチケットが8%OFF!6/6まで

楽天トラベル スーパーSALE グアム・サイパンのホテル25%OFF!

楽天トラベル ハワイのホテル予約でポイント+10%!6/22まで

【HIS】スーパーサマーセール グアム4日間 69,800円~!6/21まで

楽天トラベル グアムのホテル予約でポイント+10%!6/22まで

楽天トラベル スーパーSALE 国内ツアー30,000円/海外ツアー50,000円クーポン!

楽天トラベル 東京ディズニーリゾート オフィシャルホテル予約でポイント最大15倍!6/22まで

じゃらんタイムセール USJオフィシャルホテル 17,500円~!6/7まで

じゃらん USJオフィシャルホテル予約でポイント最大15%!6/14まで

【JAL】シドニー旅行で最大7,000マイルプレゼントキャンペーン 9/30まで

オンライン英会話ネイティブキャンプ 新規登録で5,000円分のAmazonギフト券!6/30まで

KLMオランダ航空 フライング・ブルー 6月のプロモリワード航空券

カンタス航空 ブリスベン行きエコノミー往復航空券 120,000円〜!6/15まで

子供向けオンライン英会話 Cambly Kids(キャンブリーキッズ) 初月半額!6/7まで

JTBタイムセール USJオフィシャルホテル 14,000円~!6/7まで

JTBタイムセール 東京ディズニーリゾート ディズニーホテル 17,500円~!6/7まで

【アコーホテルズ】世界中の新規開業ホテルへの滞在でポイント4倍!6/25まで

エールフランス航空 フライング・ブルー 6月のプロモリワード航空券

学研のオンライン英会話【Kimini英会話】30日間無料体験キャンペーン 6/5まで

Yahoo!トラベル 東京ディズニーリゾート パートナーホテル 23%OFF!6/5まで

【JTB】全ての海外ツアーで使える最大40,000円引きクーポン配布中!7/31まで

楽天トラベル アウラニ ディズニー ハワイの予約でポイント+10%!6/22まで

ANAタイムセール 海外ツアーで使える最大70,000円クーポン!6/11まで

楽天トラベル スーパーSALE 東京ディズニーリゾート オフィシャルホテル半額!

楽天トラベル スーパーSALE アメリカのホテル15%OFF!

楽天トラベル スーパーSALE ハワイのホテル35%OFF!

【マリオット】国内のホテルで1泊ごとに最大5,000ボーナスポイント!7/14まで

オンライン英会話【hanaso】回数プランが初月半額!初月2,490円~!6/14まで

【HIS】スーパーサマーセール ゴールドコースト5日間 99,800円~!6/21まで

【HIS】スーパーサマーセール ハワイ5日間 129,000円~!6/21まで

【先着250名】オーストラリア エアーズロック旅行に使える2,000円クーポン 6/30まで

Yahoo!トラベル 東京ディズニーリゾート ディズニーホテル 10%OFF!8/25まで
中身はなに? = Qu’est-ce qu’il y a dedans ?
フランス語で「中身はなに?」は☟
Qu’est-ce qu’il y a dedans ?
(ケ ス キリヤ ドゥダン)
と言います。
Qu’est-ce que(ケ ス ク)は「なに?」、il y a(イリヤ)は「〜がある」、dedans(ドゥダン)は「中に」という意味です。
Qu’est-ce que「なに?」+ il y a「〜がある」+ dedans「中に」
➜ Qu’est-ce qu’il y a dedans ?「中になにがあるの?」
que のあとに母音「i」がつづいているので、e が消えて qu’ になります。
que il ➜ qu’il
“Qu’est-ce qu’il y a dedans ?” は英語でいう “What’s in it?” にあたるフレーズです。
中身はなに?
= Qu’est-ce qu’il y a dedans ?