フランス語で「日本食は好き?」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「日本食は好き?」です。
日本食は好き? = Tu aimes la cuisine japonaise ?
フランス語で「日本食は好き?」は☟
Tu aimes la cuisine japonaise ?
(テュ エム ラ クュイズィヌ ジャポネーズ)
と言います。
関連記事

Tu aimes … ? は「… は好き?」という意味です。英語でいう Do you like … ? ですね。
「日本食」はフランス語で la cuisine japonaise(ラ クュイズィヌ ジャポネーズ)。
- Tu aimes ? = Do you like ?
- la cuisine japonaise = Japanese food
つまり、“Tu aimes la cuisine japonaise ?” は英語でいう “Do you like Japanese food?” にあたるフレーズということですね。
Tu aimes la cuisine japonaise ?
= Do you like Japanese food?
= 日本食は好き?
「日本食は好きですか?」のように丁寧なニュアンスにしたいときは、Tu aimes ➜ Vous aimez(ヴ ゼメ)に変えて☟
Vous aimez la cuisine japonaise ?
(ヴ ゼメ ラ クュイズィヌ ジャポネーズ)
と言います。
Tu はカジュアルな「あなた」、Vous はフォーマルな「あなた」の言い方です。
Tu を使うときと Vous を使うときで動詞のカタチが変わるのがポイントです。
Tu が主語のとき ➜ Tu aimes(テュ エム)
Vous が主語のとき ➜ Vous aimez(ヴ ゼメ)