フランス語で「旅行は好き?」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「旅行は好き?」です。
旅行は好き? = Tu aimes voyager ?
フランス語で「旅行は好き?」は☟
Tu aimes voyager ?
(テュ エム ヴォワヤジェ)
と言います。
Tu(テュ)は英語の You「あなた」、aimes(エム)は like「好き」、voyager(ヴォワヤジェ)は to travel「旅行をする」にあたる単語です。
- Tu = You
- aimes = like
- voyager = to travel
つまり、“Tu aimes voyager ?” は英語でいう “Do you like to travel?” にあたるフレーズということですね。
Tu aimes voyager ?
= Do you like to travel?
= 旅行は好き?
なお「旅行は好きですか?」のように丁寧なニュアンスにしたいときは、Tu aimes ➜ Vous aimez(ヴ ゼメ)に変えて☟
Vous aimez voyager ?
(ヴ ゼメ ヴォワヤジェ)
と言います。
Tu(テュ)は友だちや知り合いに対して使う「あなた」、Vous(ヴ)はそれ以外の人たちに対して使う「あなた」です。
Tu を使うときと Vous を使うときで、動詞のカタチが変わるのがポイントです。
- Tu が主語のとき ➜ Tu aimes(テュ エム)
- Vous が主語のとき ➜ Vous aimez(ヴ ゼメ)