フランス語と英語で「この本読んだことある?」はなんて言う?

フランス語で「この本読んだことある?」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「この本読んだことある?」です。

関連記事

フランス語と英語で「図書館に行ってくるね」はなんて言う?

この本読んだことある? = Tu as lu ce livre ?

フランス語で「この本読んだことある?」は☟

Tu as lu ce livre ?

(テュ ア ルュ ス リーヴル)

と言います。

Tu as lu(テュ ア ルュ)は英語の You have read「あなたは読んだ」、ce(ス)は this「この」にあたる表現です。

as lu(ア ルュ)は「読む」という意味の動詞 lire(リール)の過去形。

Tu「あなた」が主語のときに as lu というカタチになります。

  • J’ai lu(ジェ ルュ)「わたしは読んだ」
  • Tu as lu(テュ ア ルュ)「あなたは読んだ」

フランス語で「本」は livre(リーヴル)。

  • Tu = You
  • as lu = have read
  • ce = this
  • livre = book

つまり、“Tu as lu ce livre ?” は英語でいう “Have you read this book?” にあたるフレーズということですね。


Tu as lu ce livre ?

= Have you read this book?

= この本読んだことある?


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA