フランス語で「休暇はどうだった?」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「休暇はどうだった?」です。
休暇はどうだった? = Tu as passé de bonnes vacances ?
フランス語で「休暇はどうだった?」は☟
Tu as passé de bonnes vacances ?
(テュ ア パセ ドゥ ボヌ ヴァカンス)
と言います。
Tu as passé … ?(テュ ア パセ)は「あなたは … を過ごした?」、de bonnes vacances(ドゥ ボヌ ヴァカンス)は「良い休暇」 という意味です。
直訳すると「あなたは良い休暇を過ごした?」になりますが、「休暇はどうだった?」と話し相手に尋ねるニュアンスで使われるフレーズです。
休暇はどうだった?
= Tu as passé de bonnes vacances ?
なお日常会話では Tu as を短縮して、T’as(タ)と発音されることが多いです。
T’as passé de bonnes vacances ?
(タ パセ ドゥ ボヌ ヴァカンス)