フランス語と英語で「あなたって頭いいよね」はなんて言う?

フランス語で「あなたって頭いいよね」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「あなたって頭いいよね」です。

あなたって頭いいよね = Tu es intelligent(e).

フランス語で「あなたって頭いいよね」は☟

相手が男性の場合

Tu es intelligent.

(テュ エ ザンテリジャン)

相手が女性の場合

Tu es intelligente.

(テュ エ ザンテリジャントゥ)

と言います。

関連記事

フランス語と英語で「彼 / 彼女って頭いいよね」はなんて言う?

Tu es(テュ エ)は英語の You are「あなたは」、intelligent(アンテリジャン)/ intelligente(アンテリジャントゥ)は smart「頭がいい」にあたる表現です。

intelligent は男性形、intelligente は女性形です。

主語が男性か女性かによって、どちらを使うかが決まります。

  • 主語が男性の場合 ➜ intelligent
  • 主語が女性の場合 ➜ intelligente
  • Tu es = You are
  • intelligent(e) = smart

つまり、“Tu es intelligent(e).” は英語でいう “You’re smart.” にあたるフレーズということですね。


Tu es intelligent(e).

= You’re smart.

= あなたって頭いいよね


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA